González Andrés, catedrático de Literatura clásica en la Universidad de Granada, apunta en el prólogo de esta segunda edición (1866) de su obra:
Se ha colocado una breve introducción al principio del trabajo, en la cual se apuntan y reseñan con brevedad suma aquellas observaciones y consideraciones generales, que pueden dar previamente una idea de la nacion griega y. del carácter de su literatura.
Se ha procurado despues tratar con mayor extension los primeros períodos de la historia de esta literatura, antes solo muy á la ligera explicados.
Otro tanto se ha hecho con los autores mas preclaros é insignes, de quienes ahora se habla con mas detenimiento, ya añadiendo circunstancias y noticias de interés en la parte biográfica, ya haciendo nuevas declaraciones sobre sus obras ó trabajos literarios.
Tambien en lo relativo á la doctrina sobre los géneros, expuesta siempre á la cabeza de los respectivos párrafos, se ha consignado todo cuanto podia mirarse como absolutamente indispensable para comprender su desenvolvimiento histórico, si bien evitando cuidadosamente traspasar los límites en que debe encerrarse una obra didáctica.
La bibliografía ha seguido mereciendo mi particular atencion; puesto que, sin desconocer que hay mucha variedad de opiniones sobre su utilidad y conveniencia en esta clase de trabajos, me ha parecido que en estos momentos, en que comienzan á renacer entre nosotros los estudios de la antigüedad clásica, no solo no sería ocioso, sino muy oportuno el llamar hácia este ramo la atencion del estudioso, indicándole parcamente las mas estimadas ediciones de los escritores griegos.
Y en cuanto á las muchas notas bibliográficas sobre traducciones castellanas, que hoy se añaden, buscadas por mí con verdadero afan y recojidas con no pequeña molestia, nadie habrá que por ello me tache, siquiera en gracia de mi buen deseo de ofrecer á la vista el corto pero precioso caudal de bibliogrofia greco-hispana, á fin de que sirva de estímulo á todos aquellos que se consagran al estudio de las letras griegas, y se decidan á ir vertiendo á nuestro bello idioma la parte aún no traducida de la literatura clásica.
Por último, al final de esta historia se ha puesto un índice de los autores griegos por orden alfabético, de cuya utilidad nada diré, por estar al alcance de todos.
ENLACES